关于汉德
 
汉德中国
 
标准介绍
 
ISO 9001
 
ISO 14001
 
ISO/TS 16949
 
OHSAS 18001
 
HACCP
 
SA 8000
 
GS
 
CE
 
培训信息
 
最新动态
 
体系证书查询
 
产品证书查询
 
暂停及失效证书查询
 
招聘信息
 
     
     
 
  SA 8000
  前言

SA 8000 全名为Social Accountability 8000,系一国际性「社会责任」验证标准,适用于各种行业及规模之公司。SA 8000于1997年8月由CEPAA (Council on Economic Priorities Accreditation Agency) 依据「国际劳工组织公约」、「世界人权宣言」及「联合国儿童权利公约」内容而发展制定。CEPAA为CEP(Council on Economic Priorities)的分支机构,CEP主要任务乃评估企业的社会责任表现,提供给消费者及投资者。CEPAA负责SA 8000国际标准的制定及认可委员会,其标准内容与 ISO 9000 或 ISO 14000 有相同的验证体系。实施 SA 8000 是企业重视社会责任、推动社会责任、落实社会责任管理的最佳保证。对已实施 ISO 9000 或 ISO 14000 的厂商而言,建立SA 8000 将不致造成您管理上的负担,甚可提升全方位的管理效率,因 SA 8000 系统架构可与 ISO 9000 或 ISO 14000 相结合。

SA 8000 社会责任管理系统的优点:

  • 满足客户强制性要求。
  • 确保与改善客户与供货商长期合作关系。
  • 增进企业竞争能力。
  • 改善现有社会责任管理。
  • 尊重员工生命,提升企业形象。
  • 提升员工向心力。
  • 改善与工会及相关利害相关者关系。
  • 取得社会责任管理系统证书。 l顺应国际趋势,追求企业永续经营。
  • 品质、环境及社会责任管理系统的全面整合。

SA 8000 Mission / SA 8000宗旨

Improve working conditions globally.

改善全球作业环境、劳动条件

Provide universal standard in all business and country sectors.

提供世界性标准给各个行业及国家

Work in parallel with human rights and labor organizations worldwide.

与世界各地人权及劳工组织同步

Provide an incentive, which benefits to the business and consumer community though a "Win/Win" approach.

提供诱因使企业与消费者达到双赢境界

提供企业管理体系整体改善的机制:

  • 合理薪资与工作时数
  • 提供儿童就学
  • 自组工会权
  • 改善安全卫生
  • 去除歧视
  • 停止滥用惩戒措施

免因企业逃避法规对劳工造成不良后果:

  • 家庭失去收入
  • 儿童陷入困境,甚至被拋弃
  • 当地经济停滞

I. 目的与范围

本标准规定公司应该遵守的社会责任,以帮助公司:

a. 发展、维持和加强公司的政策和程序,在公司可以控制或影响的范围内,管理有关社会责任的议题;

b. 证明公司的政策、程序和措施符合本标准的规定。

本标准的规定具有普遍适用性,不受地域、产业类别和公司规模的限制。

I. PURPOSE AND SCOPE

This standard specifies requirements for social accountability to enable a company to:

a) develop, maintain, and enforce policies and procedures In order to manage those issues which it can control or Influence;

b) demonstrate to interested parties that policies, procedures and practices are In conformity with the requirements of this standard;

The requirements of this standard shall apply universally with regard to geographic location, industry sector and company size.

II. 标准的要点及解释

公司应该遵守国家和其它适用的法律、公司签署的其它规章和本桦准。当国家和其它运用的法律、公司签署的规章和本标准所规范的问题相同时,应该采用其中最严格的条款。

公司也应该尊重下列国际协议的原则:

国际劳工组织公约第29和105条(强迫性和奴役性劳动)

国际劳工组织公约第87条(组织工会的自由)

国际劳工组织公约第98条(集体谈判的权利)

国际劳工组织公约第l00条和111条(男女同工同酬;歧视)

国际劳工组织公约第135条(工人代表公约)

国际劳工组织公约第138条和建议条款第146条(最低年龄和建议)

国际劳工组织公约第155条和建议条款第164条(职业安全和健康)

OHSMS国际劳工组织公约第159条(职业训练与聘用/伤残人士)

国际劳工组织公约第177条(家庭工作)

全球人权宣言

联合国儿童权利公约

II. NORMATIVE ELEMENTS AND THEIR INTERPRETATION

The company shall comply with national and other applicable law, other requirements to which the company subscribes, and this standard. When national and other applicable law, other requirements to which the company subscribes, and this standard address the same issue, that provision which is most stringent applies.

The company shall also respect the principles of the following international instruments:

ILO Conventions 29 and 105 (Forced a Bonded Labor)

ILO Convention 87 (Freedom of Association)

ILO convention 98 (Right to Collective Bargaining)

ILO conventions 100 and 111 (Equal remuneration for male and female workers for work of equal value; Discrimination)

ILO Convention 135 (Workers' Representatives Convention)

ILO Convention 138 & Recommendation 146 (Minimum Age and Recommendation)

ILO Convention 155 & Recommendation 164 (Occupational Safety & Health)

ILO Convention 159 (Vocational Rehabilitation & Employment/ Disabled Persons)

ILO Convention 177 (Home Work)

Universal Declaration of Human Rights

The United Nations Convention on the Rights of the Child

III. 定义

III. DEFINITIONS

1.) 公司的定义:任何负责实施本标准中各项规定的组织或企业的整体,包括公司所有的员工(即董事、决策阶层、经理、监督和非管理人员,不论是直接聘用、签约的或以其它方式代表公司的人)。

1. Definition of company: the entirety of any organization or business entity responsible for implementing the requirements of this standard, including all personnel (i.e., directors, executives, management, supervisors, and non-management staff. whether directly employed, contracted or otherwise representing the company).

2.) 供货商的定义:提供和给公司的实体,它所提供的货和/ 或服务构成公司生产的货物和服务的一部份,或被利用来生产公司的货物或服务的一部份,或被利用来生产公司的货物和/或服务。

2. Definition of supplier: a business entity which provides the company with goods and/or services integral to, and utilized in/for, the production or the company's goods and/or services.

3.) 分包商的定义:直接或间接提供贷物和/ 或服务给供货商的供应中的实体,它所提供的贷物和/ 或服务构成供货商或公司生产的货物或服务的一部份,或被利用来生产供货商或公司的贷物和/ 或服务。

3. Definition of subcontractor: a business entity in the supply chain which, directly or indirectly, provides the supplier with goods and/or services Integral to, and utilized in/for, the production of the supplier's and/or company's goods and/or services.

4.) 补救行动的定义:补救不符合事项的行动。

4. Definition of remedial action: action taken to remedy a nonconformance.

5.) 纠正行动的定义:防止不符合事项再度发生的行动。

5. Definition of corrective action: action taken to prevent the recurrence of a non-conformance.

6.) 利益团体的定义:关心公司的社会表现或受到公司社会表现所影响的个人或团体。

6. Definition of interested party: individual or group concerned with or affected by the social performance of the company.

7.) 儿童的定义:任何不满十五周岁的人。如果当地法律规定最低工作年龄或强制教育年龄高于十五岁,则用法律规定的较高年龄。如果当地法律规定最低工作年龄是十四岁,符合国际劳工组织公约第138条有关开发展中国家的例外规定,则采用法律规定的较低年龄。

7. Definition of child: any person less than 15 years of age, unless local minimum age law stipulates a higher age for work or mandatory schooling, in which case the higher age would apply. If, however, local minimum age law is set at 14 years of age in accordance with developing- country exceptions under ILO convention 138, the lower age will apply.

8.) 未成年工的定义:任何超过上述定义的儿童年龄,但不满十八周岁的工人。

8. Definition of young worker: any worker over the age of a child as defined above and under the age of 18.

9.) 童工的定义:任何关于上述定义的儿童年龄的人所从事的劳动,除非符合国际劳工组织建设第146条条款。

9. Definition of child labor: any work by a child younger than the age(s) specified in the above definition of a child, except as provided for by ILO Recommendation 146.

10.) 强迫性劳动的定义:在惩罚的威胁下所榨取的非志愿性的工作或服务。

10. Definition of forced labor: all work or service that is extracted from any person under the menace of any penalty far which said person has not offered him/herself voluntarily.

11.) 拯救儿童的定义:为了保障曾经担任童工并遭遣散的儿童安全、教育和发展,而采取的所有必要的支持和行动。

11. Definition of remediation of children: all necessary support and actions to ensure the safety, health, education, and development of children who have been subjected to child labor, as defined above, and are dismissed.

   
汉德技术监督服务(亚太)有限公司 版权所有